《集灵台·其一》张祜

2021-07-04 by 巴士英语 【字体:   手机访问

手机扫二维码访问该网页

集灵台·其一

[唐]张祜

日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。

昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。

译文

旭日光辉斜照华清宫旁的集灵台,树上红花一朵朵地迎着朝露绽开。

昨夜玄宗刚在这里为杨玉环授箓,太真满面笑容地进入珠帘受宠来。

注释

集灵台:即长生殿。在华清宫中,因用以祭神,故称。

新授箓(lù):指唐玄宗下诏令杨玉环出家为女道士事。上皇,指唐玄宗。肃宗即位灵武后尊玄宗为“上皇天帝”,箓,道家秘文。

太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。

赏析

《集灵台二首》是讽刺杨玉环姊妹的专宠。据《旧唐书·杨贵妃传》记载:“太真有姊三人,皆有才貌,并封国夫人,大姨封韩国,三姨封虢国,八姨封秦国,并承恩泽,出入宫掖,势倾天下。”

第一首讽唐玄宗夺儿媳寿王妃杨玉环为己有的丑事。

杨玉环原系唐玄宗十八子寿王李瑁的妃子,玄宗召入禁中为女官,号太真,后来大加宠幸,进而册封为贵妃。

首句说,旭日的光辉斜照着集灵台。集灵台是清静祀神所在,诗人指出玄宗不该在这里行道教授给秘文仪式。

次句说,娇艳的花朵迎着晨露含苞开放,描写了华清宫周围美丽的景色,也是暗喻杨玉环的得宠。

后两句说,昨夜唐玄宗新授道箓,集灵台又多了一位新道徒,只见微笑的太真仪态万方地走入帘来。这里指出贵妃在这时“含笑”入内,自愿为女道士,与唐玄宗配合默契,用假象掩人耳目,足见其轻薄风骚。

网友评论

()关注微信公从号

相关内容

热点推荐

猜你感兴趣